by takashi kitajima
Because I did not walk these outskirts very much until recently, I do not know it very well, but often visit recently this town because I participate in a photo exhibition held here. I found the photography spot that was wonderful on that day. On October 10, 2014 in Ginza Mitsukoshi. ----- ぼくは最近までこの周辺をあまり歩かなかったのであまりよく知りませんが、ここで開催されている写真展に参加しているので、最近この街を度々訪れます。この日は素敵な撮影スポットを見つけました。 2014年10月10日、銀座三越にて。
Snipers should have gathered in Mejiro on that day. However, the member "pink" told me to want to take a total eclipse of the moon by all means from the gap of the building in Shinjuku. We gathered here unwillingly. Because I found the composition that I liked, I took several pieces there. On the other hand, "pink" was engaged earnestly in this neighborhood and reported the state in messengers one by one. While I was overwhelmed at his movement distance and speed and got impatient, the moon was in the cloud. When I heard his result at a meeting place, he did not photograph one piece either. Surely he might be the state of mind of a rabbit pleased that he watched the moon. On October 8, 2014 in Shinjuku. ----- この日は目白でスナイパーたちが集結するはずでした。 しかし、隊員「ピンク」は、どうしても新宿でビルの隙間から皆既月食を撮りたいと言います。 僕たちはしぶしぶここに集結しました。 ぼくは気に入った構図を見つけたので、そこで数枚を撮っていましたが、「ピンク」はこの界隈を奔走して、その様子をメッセンジャーで逐一報告してきました。 その移動距離と速度に圧倒され、焦っているうちに月は雲の中へ。 集合場所で成果を聞いてみると、「ピンク」は一枚も撮っていないと言います。 きっと彼は、月に浮かれた兎の心境だったのかもしれません。 2014年10月8日、新宿にて。