by takashi kitajima
Some my arms are tired recently. I think that probably it is influence by taking only the flower of a plum blooming in the place that I am high in. I may need training for photography. On March 18, 2012 at Takamatsu Chuo Park of Nerima ward. ----- 最近なんだか腕が少し疲れています。それはたぶん高い場所に咲く梅の花ばかりを撮っているせいだと思います。撮影に備えて僕にはトレーニングが必要かもしれません。 2012年3月18日、練馬区高松の高松中央公園にて。
The name of this small flower is called in Japanese Oinu-no-Fuguri (scrotum of a large dog). Thus, the dishonorable name is given to the pretty flower in Japan. In others, He-Kuso-Kazura (Chasuble of fart and droppings), Hakidame-kiku (Rubbish heap chrysanthemum), etc. have many flowers to which the bad name of the impression was attached. I think whether these should rename. March 16, 2012 in Hirakata-shi, Osaka. ----- この小さな花の名前は日本ではオオイヌノフグリ(大犬の陰嚢)といいます。このように、日本では可愛らしい花に不名誉な名前が与えられています。他にも、ヘクソカズラやハキダメキクなど、印象の悪い名前が付けられた花がいくつもあります。僕はこれらが改名すべきではないかと思います。 2012年3月16日、大阪府枚方市にて。
I went that I got up early a little on that day and took a riverbed. Because I heard the voice of the bush warbler from the slightly remote place, I walked hastily across the grass to find a bird. At that time, the flower which I almost stepped on is this. On March 16, 2012 in Hirakata city, Osaka. ----- この日、僕は少し早起きして河川敷を撮りに行きました。少し離れたところから鶯の声が聞こえたので、鳥を見つけるために急いで草むらを横切って歩きました。その時に踏みそうになった花がこれです。 2012年3月16日、大阪府枚方市にて。