by takashi kitajima
A hydrangea after rain has an impression to be able to come across a snail. I was not able to find it on that day, but it was nice that children who played in neighborhood looked for a snail together. On June 17, 2012 at Mukousanya parkin in Shimoshakujii, Nerima ward. ----- 雨上がりのあじさいにはカタツムリがいる様な印象があります。この日はそれを見つけることが出来ませんでしたが、ちかくで遊んでいた子供たちが一緒に探してくれた事が嬉しかったです。 2012年6月17日、練馬区下石神井、向三谷公園にて。
I searched the information of the hydrangea on an official homepage of my town Nerima. Then the small park near my house was introduced. Besides, the information was only one it. I was able to take several kinds of hydrangeas there. By the way, it is necessary for you to be cautious because a lot of mosquitoes fly around a hydrangea after rain. On June 17, 2012 in Mukou-sanya park of Shimoshakujii, Nerima ward. ----- 僕の街練馬の公式ホームページであじさいの情報を検索してみると、近所の小さな公園が紹介されていました。しかも情報はそれ1つだけです。ぼくはそこで何種類かのあじさいを撮る事が出来ました。 ところで、雨上がりのあじさいの周辺には蚊が多く飛んでいますので気をつけてくださいね。 2012年6月17日、練馬区下石神井、向三谷公園にて。
It is a flower with the hemming on a petal. When I found this at a neighboring Soba noodle shop, I came to like this town a little. A hydrangea is really a variety of flowers. On June 17, 2012 in Takanodai, Nerima. ----- 花弁に縁どりのある花です。これを近所の蕎麦屋で見つけた時、僕は少しこの町が好きになりました。アジサイは本当に多様な花です。 2012年6月17日、練馬高野台にて。