by takashi kitajima
Since I find a new flower frequently these days, my walk cannot move forward easily. And when a name is not known like this flower, I cannot go to sleep easily at night. I always become with some want of sleep in spring. In April 29, 2012 and Takanodai, Nerima ward. ----- 最近ぼくは新しい花が咲いているのを度々見つけるので、僕の散歩はなかなか前進できません。 そして、この花のように名前がわからない場合、夜なかなか寝ることが出来ないので、春はどうしても寝不足気味になります。 2012年4月29日、練馬区高野台にて。
I was not interested in the flower at all, before becoming absorbed in a photograph. The flower which became the cause for me to get interested in a photograph and a flower two years ago is this. The emotion that I pressed the shutter at that time is not forgotten. In April 28, 2012 Nerimatakanodai. ----- 写真に夢中になる前、ぼくは草花に全く興味を持っていませんでした。2年前に僕が写真と植物に興味を持つきっかけになった花がこれです。あの時シャッターを切ったときの感激は忘れられませんね。 2012年4月28日、練馬高野台にて。
It was the warmest day in these days on that day. Although I was enjoying the fresh wind by the bicycle, since I found this flower, I stooped down and I took this shot. In April 28, 2012 and Shakujiidai, Nerima ward. ----- この日は最近でいちばん暖かい日でした。ぼくは自転車で爽やかな風を楽しんでいましたが、この花を見つけたので屈み込んで撮りました。 2012年4月28日、練馬区石神井台にて。