by takashi kitajima
I added a macroextension tube to 24mm and took it. When the gentleman who wore a black suit in the noon stoops down to a flower and lightly laughs and took photos, do you think that you do not want to approach him? On May 9, 2013 in Inokashira park . ----- 24mmにマクロエクステンションチューブをつけて撮ってみました。 真っ黒いスーツを着たおっさんが、昼間から花にかがみ込んでニヤニヤしてるのって、ちょっと近寄りたくないですね。 2013年5月9日、井の頭公園にて。
It was an impression to be able to take many flowers in the large park, but I was able to take only three including this on that day. The cause is because I spared time in drinking beer too much. On May 5, 2013, it is Children's Day. In Showa, Tachikawa memory park. ----- 広い公園ではたくさんの花を撮れる印象ですが、ぼくはこの日、これを含めて3つしか撮れませんでした。 その原因は、ビールを飲むことに時間を割きすぎたためです。 2013年5月5日、こどもの日。 立川昭和記念公園にて。
Because I heard from a friend of Flickr that the flowers of a poppy and the tulip were in full bloom, I looked forward to visiting me in this park very much. But they were already time of the end. on May 5, 2013 In Showa era commemorative park, Tachikawa . ----- Flickrの友達からポピーやチューリップの花が満開だと聞いていたので、ぼくはこの公園に訪れるのをとても楽しみにしていました。 でもそれらは既に終わりの時期だったようです。 2013年5月5日、昭和記念公園にて。