by takashi kitajima
As I heard that weather worsened from the next day, I came here on that day to watch cherry blossoms in full bloom. Wind was strong, but the park was full of cherry blossom viewing visitors. By the way, this branch warps to the very edge of the surface of the water and does not touch the surface of the water. On March 31, 2015 in Inokashirakoen. ----- 翌日から天候が悪くなると聞いたので、この日ぼくは満開の桜を観にここへ来ました。 風が強かったですが、公園は花見客で一杯でした。 ところで、この枝は水面ぎりぎりで反り返っていて、水面に触れていません。 2015年3月31日、井の頭公園にて。
As weather is easy to change very much in Tokyo in a season of the cherry blossom viewing, I recommend that I photograph it on the day when I cleared. I visited here in succession for four days. On March 30, 2015 in Inokashira park, Kichijoji. ----- 東京では花見の季節はとても天気が変わりやすいので、晴れた日には撮影しておくことをお勧めします。 ぼくは4日間連続してここを訪れました。 2015年3月30日、井の頭公園にて。
The Japanese name of this flower is called bokeh. I feel friendly feeling in this flower very much. On March 28, 2015 in Tonogaya park, Kokubunji. ----- この花の和名はボケといいます。 ぼくはこれにとても親しみを感じます。 2015年3月28日、国分寺、殿ヶ谷戸公園にて。