by takashi kitajima
Because I did not take many flowers recently, as for me, there was not an opportunity to stoop down, and to take a photograph. I feel seeming to show respect for a flower when I take a small flower carefully. On April 9, 2014 in Minamitanaka, Nerima ward. ----- ぼくは最近あまり花を撮っていなかったので、屈んで写真を撮る機会がありませんでした。 小さな花を丁寧に撮っていると、花に敬意を表している様な気分になります。 2014年4月9日、練馬区南田中にて。
It was the 27th visit to a grave for father on that day. Sons had not met him, but were glad that they were interested in him. On April 6, 2014 in Hanno, Saitama. ----- この日は父の27回忌でした。 息子達は彼に会ったことがないのですが、彼らが彼に興味を持っていることが嬉しかったです。 2014年4月6日、飯能にて。
Some rows of cherry blossom trees in front of my home seemed to begin to be scattered. On April 5, 2014 at Nerima. ----- 我が家の前の桜並木は少し散り始めたようです。 2014年4月5日、練馬にて。