by takashi kitajima
I spun around around a flower to find the angle that this spider line came out clearly. On August 8, 2013 in Minamitanaka, Nerima ward. ----- ぼくはこの蜘蛛の糸が鮮明に撮れるアングルを見つけるために花の周りをぐるぐる回りました。 2013年8月8日、練馬区南田中にて。
When I take a flower, I stop by just carelessly too much. I am careful not to stop by if possible too much. But I approach all too soon so as to be able to enjoy the fragrance. By the way, I am careful to keep distance with the ladies. On August 7, 2013 in Ogikubo. ----- 僕は花を撮る時についつい寄り過ぎてしまいます。なるべく寄り過ぎないように気をつけているんですが、気がつくと香りを楽しめるほど近寄っています。 2013年8月7日、荻窪にて。
In last summer, I was able to watch many sunflowers here. I visited here expecting it on that day. However, vegetables such as kidney beans or the eggplant grew on the field. The seed of the sunflower seems to be sowed next to it. On August 3, 2013 in Kiyose. ----- 去年の夏たくさんのひまわりを見ることができたので、この日はそれを楽しみに出かけたんですが、畑にはインゲンやナスなどの野菜が実っていました。 まだ2週間ほど早かったようです。 2013年8月3日、清瀬にて。